【岳阳楼记原文及译文】《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹的代表作之一,全文以登临岳阳楼为引,抒发了作者对国家兴亡、人民疾苦的深切关怀,体现了“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的崇高理想。本文将对《岳阳楼记》的原文进行简要总结,并附上逐句翻译,帮助读者更好地理解文章内容。
一、原文总结
《岳阳楼记》共分为四部分:
1. 开头介绍岳阳楼的地理位置和景色
范仲淹首先描绘了岳阳楼的自然风光,说明其作为观赏胜地的地位。
2. 描写不同天气下的景象与人的情绪变化
他通过对比晴天和雨天的不同景象,引出人们在不同环境下的情绪变化。
3. 提出“不以物喜,不以己悲”的人生观
这是全文的核心思想,强调一种超脱物质和自我得失的精神境界。
4. 表达作者的理想抱负
最后,范仲淹表达了自己希望实现“先忧后乐”的政治理想,激励后人要有责任感和担当精神。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 | 庆历四年的春天,滕子京被贬官到巴陵郡做太守。 |
越明年,政通人和,百废具兴。 | 到了第二年,政治清明,百姓和睦,各种废弃的事业都重新兴办起来。 |
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。 | 于是重新修建岳阳楼,扩大原来的规模,在楼上刻上唐代和现代贤人的诗词文章。 |
属予作文以记之。 | (他)嘱托我写一篇文章来记录这件事。 |
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 | 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖一带。 |
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。 | 洞庭湖连接着远山,吞纳着长江,水势浩大,广阔无边;早晨阳光明媚,傍晚阴云密布,景象千变万化。 |
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。 | 这就是岳阳楼的壮观景象,前人的描述已经很详尽了。 |
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? | 然而,它向北通向巫峡,向南到达潇水和湘水,被贬的官员和诗人常常在这里聚会,他们观赏景物的心情,难道不会有所不同吗? |
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。 | 像那连绵的细雨下个不停,整月都不放晴,阴冷的风呼啸,浑浊的波浪冲天;太阳和星星隐藏了光辉,山岳也失去了轮廓;商人旅客无法前行,船桅倒下,船桨折断;傍晚时分,天色昏暗,老虎咆哮,猿猴哀鸣。 |
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 | 登上这座楼,就会产生离开国都、怀念家乡、担心诽谤、害怕批评的心情,满眼都是凄凉景象,情感极度悲伤。 |
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。 | 至于春天气候温和,阳光明媚,湖面平静,天光水色融为一体,一片碧绿;沙鸥飞舞聚集,鱼儿游弋;岸边的香草和小洲上的兰花,茂盛青翠。 |
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极! | 有时大片烟雾消散,皎洁的月光照耀千里,水面泛起金色的波光,静静的月影如同沉入水中的玉璧,渔夫的歌声此起彼伏,这种快乐哪里有尽头呢! |
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 | 登上这座楼,就会感到心情舒畅,荣耀与屈辱都忘了,端着酒杯迎风而立,喜悦的心情洋溢而出。 |
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉? | 唉!我曾经探求古代仁人志士的心境,或许与上面两种人有所不同,这是为什么呢? |
不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。 | 他们不因外物而高兴,也不因个人得失而悲伤;身居朝廷高位时,忧虑百姓;身处偏远之地时,仍担忧君主。 |
是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。 | 在朝廷做官也要忧虑,在民间也要忧虑。那么什么时候才能快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。” |
噫!微斯人,吾谁与归? | 唉!如果没有这样的人,我又能和谁一起呢? |
三、总结
《岳阳楼记》不仅是一篇描写自然景观的文章,更是一篇充满哲理和人文关怀的散文。通过对比不同天气下的心境变化,范仲淹表达了他对人生和社会的深刻思考。文章中提出的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的思想,至今仍具有重要的现实意义。
这篇文章语言优美,结构严谨,情感真挚,是中国古代散文中的经典之作。