【岳阳楼记原文及翻译介绍】《岳阳楼记》是北宋著名文学家范仲淹的代表作之一,全文以岳阳楼为背景,借景抒情,表达了作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负和高尚情怀。这篇文章不仅文辞优美,而且思想深刻,历来被视为中国古代散文的经典之作。
一、文章
《岳阳楼记》分为几个主要部分:
1. 开头部分:介绍了岳阳楼的地理位置与建筑特点,并引出登楼观景的意境。
2. 中间部分:通过描写不同天气下的岳阳楼景色,对比了迁客骚人的悲喜情绪。
3. 核心思想:提出“不以物喜,不以己悲”的人生态度,并进一步阐述“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治理想。
4. 结尾部分:点明写作目的,表达对友人滕子京的赞赏与勉励。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 | 庆历四年的春天,滕子京被贬官到巴陵郡做太守。 |
越明年,政通人和,百废具兴。 | 到了第二年,政事顺利,百姓和睦,各种荒废的事情都重新兴办起来。 |
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。 | 于是重新修建岳阳楼,扩大原来的规模,在楼上刻上了唐代和现代贤人的诗词歌赋。 |
属予作文以记之。 | 嘱托我写一篇文章来记录这件事。 |
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 | 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。 |
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。 | 洞庭湖连接着远方的山峦,吞吐着长江的流水,气势浩荡,广阔无边;早晨阳光明媚,傍晚云雾缭绕,景象万千。 |
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。 | 这就是岳阳楼的壮观景象,前人的描述已经很详尽了。 |
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? | 然而,它向北通向巫峡,向南直达潇水和湘水,迁徙的官员和诗人,常常在这里聚会,他们观赏景物的心情,难道不会有所不同吗? |
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。 | 像那连绵的细雨下个不停,整月都不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的波浪冲天而起;太阳和星星隐藏了光辉,山岳也失去了轮廓;商人旅客无法前行,船桅倒下,船桨折断;傍晚时分,昏暗不明,虎在咆哮,猿在哀鸣。 |
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 | 登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心被诽谤害怕被指责的心情,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点,感到悲伤。 |
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。 | 至于春天气候和暖,阳光明媚,水面平静,天光水色交相辉映,一片碧绿,广阔无边;沙鸥飞翔聚集,鱼儿游动;岸边的香草和小洲上的兰花,郁郁葱葱。 |
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极! | 有时大片烟雾消散,皎洁的月光照耀千里,水面浮动的光影跳跃如金,静静的月影沉入玉璧般的水中,渔夫的歌声彼此应和,这种乐趣哪里会有尽头呢! |
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 | 登上这座楼,就会心情舒畅,精神愉快,荣辱都忘记了,举杯对着清风,喜悦的样子真是洋洋自得啊。 |
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉? | 唉!我曾经探求古代仁人志士的心境,或许不同于以上两种人的情感,为什么呢? |
不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。 | 他们不因为外物而高兴,也不因为自己而悲伤;在朝廷做官就忧虑百姓,退隐江湖就忧虑君王。 |
是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。 | 进也忧,退也忧。那么什么时候才能快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。” |
噫!微斯人,吾谁与归? | 啊!如果没有这样的人,我同谁一道呢? |
三、总结
《岳阳楼记》不仅是对自然景观的描绘,更是对人生哲理的深刻思考。文章通过对比不同情境下的情感变化,突出了“先忧后乐”的崇高理想。它不仅是一篇优秀的散文作品,更是一部具有深远影响的思想文献,至今仍被广泛传颂与学习。