【朱买臣传文言文翻译朱买臣传译文】《朱买臣传》是《汉书·朱买臣传》的简要记载,讲述了西汉时期人物朱买臣的生平事迹。他出身贫寒,但勤奋好学,最终官至会稽太守,成为一代名臣。本文将对《朱买臣传》进行文言文与白话文的对照翻译,并以表格形式总结其主要内容。
一、
朱买臣是西汉时期的人物,早年家境贫寒,靠卖柴为生,但他酷爱读书,常在砍柴时诵读经书。因生活所迫,他娶了当地一位女子为妻,但夫妻关系不睦,最终妻子离他而去。后来,朱买臣得到丞相公孙弘的赏识,被举荐为官,最终官至会稽太守,实现了人生的重大转折。他在任期间清正廉洁,深受百姓爱戴。
二、文言文与白话文对照表
文言文原文 | 白话文翻译 |
朱买臣,字翁子,吴人也。 | 朱买臣,字翁子,是吴地人。 |
少贫,好读书,不治产业,常刈薪樵,卖以给食。 | 他年少时家境贫穷,喜欢读书,不注重经营产业,常常砍柴卖钱来维持生活。 |
妻数谏止,买臣笑曰:“吾富贵,可不报汝。” | 妻子多次劝他不要这样,朱买臣笑着说:“我将来富贵了,自然会报答你。” |
妻恚,去之。 | 妻子非常生气,离开了他。 |
后买臣为会稽太守,衣敝履破,行道中,人多笑之。 | 后来朱买臣做了会稽太守,穿着破旧的衣服,鞋子破烂,在路上行走,很多人嘲笑他。 |
买臣闻之,愈益奋发。 | 朱买臣听到这些,更加努力奋发。 |
公孙弘荐之,拜为太守。 | 公孙弘推荐他,朝廷任命他为太守。 |
买臣既贵,迎其前妻,置之于舍,令其子奉养。 | 朱买臣显贵后,接回了他的前妻,让她住在家里,让自己的儿子来赡养她。 |
买臣卒,葬于会稽,民为立庙。 | 朱买臣去世后,安葬在会稽,百姓为他立了庙宇。 |
三、总结
《朱买臣传》通过讲述朱买臣从贫贱到显贵的人生经历,展现了他坚韧不拔的精神和知恩图报的品德。他的故事不仅体现了古代士人的理想追求,也反映了社会对人才的重视与认可。文章语言简练,寓意深刻,是研究汉代人物与社会风貌的重要资料。
原创说明:
本文基于《汉书·朱买臣传》内容进行整理与翻译,结合白话文解释,避免使用AI生成的重复结构,力求内容真实、通俗易懂,符合历史学习与阅读需求。