首页 > 生活百科 >

必修三劝学原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

必修三劝学原文及翻译希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-28 18:00:56

必修三劝学原文及翻译】《劝学》是战国时期著名思想家荀子所著的一篇重要文章,收录于高中语文教材必修三中。该文以“学习”为主题,强调学习的重要性,并通过比喻和论证,阐述了学习应持之以恒、专心致志的道理。本文将对《劝学》的原文进行整理,并提供对应的翻译,帮助学生更好地理解文章内容。

一、《劝学》原文

君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。

木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。

君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。

故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。

锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

二、《劝学》原文与翻译对照表

原文 翻译
君子曰:学不可以已。 君子说:学习是不可以停止的。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。
木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。 木材笔直,符合墨线,经过加工制成车轮,它的弯曲程度符合圆规的要求。
虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。 即使它被晒干了,也不会再变直,是因为人工加工的结果。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 所以木材经墨线校正就会直,金属靠近磨刀石就会锋利。君子广泛地学习,并且每天反省自己,就能智慧通达,行为没有过失。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 我曾经整天思考,却不如片刻的学习;我曾经踮起脚尖眺望,却不如登上高处看得远。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 登高招手,手臂并没有变长,但远处的人也能看见;顺着风喊叫,声音并没有加快,但听的人却听得清楚。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。
君子生非异也,善假于物也。 君子的资质并不与常人不同,只是善于借助外物罢了。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 堆积泥土成为高山,风雨就会在那里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就会在那里生长;积累善行养成高尚的品德,自然就能达到圣人的境界。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 所以不积累一步半步的行程,就无法到达千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 骏马跳跃一次,不能超过十步;劣马拉车走十天,也能走很远,成功在于坚持不懈。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 如果中途放弃,连腐朽的木头都不能折断;如果坚持不懈,即使是金属和石头也能雕刻。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 蚯蚓没有锋利的爪子和强壮的骨骼,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为心思专一。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 螃蟹有六条腿和两只钳子,却没有蛇和鳝鱼的洞穴就无法安身,是因为心思浮躁。

三、总结

《劝学》是一篇寓意深刻的议论文,通过生动的比喻和严密的逻辑,强调了学习的重要性与方法。文章指出,学习需要不断积累、专注坚持,并善于利用外部条件来提升自己。荀子提倡“学无止境”,鼓励人们不断追求知识和修养,以达到更高的道德境界和人生目标。

通过本文的学习,不仅有助于理解古文的语言特点,还能引导学生树立正确的学习态度,培养良好的学习习惯。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。