首页 > 生活经验 >

礼记大同原文及翻译

2025-09-23 17:24:27

问题描述:

礼记大同原文及翻译,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-09-23 17:24:27

礼记大同原文及翻译】《礼记·大同》是儒家经典《礼记》中的一篇重要篇章,主要阐述了理想社会的构想——“大同”社会。这一思想体现了古代儒家对理想政治、道德和人伦关系的追求,强调天下为公、人人平等、和谐共处的社会理想。

以下是对《礼记·大同》原文及其翻译的总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

一、原文摘要

《礼记·大同》出自《礼记·礼运》,全文虽不长,但内容深刻,表达了作者对理想社会的向往。文中提出“大同”社会的特征,包括:

- 天下为公

- 选贤与能

- 讲信修睦

- 老有所终,壮有所用,幼有所长

- 矜寡孤独废疾者皆有所养

- 货恶其弃于地也,不必藏于己

- 力恶其不出于身也,不必为己

- 是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭

这些描述展现了儒家理想中的和谐社会,强调公平、正义与互助。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。 在大道施行的时候,天下是公共的,选拔贤能的人,讲究诚信,注重和睦。
故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。 所以人们不只是敬爱自己的亲人,不只是疼爱自己的子女,让老人有善终,壮年有作为,幼童有成长,鳏夫、寡妇、孤儿、残疾人等都能得到供养。
货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。 对于财物,厌恶它被浪费在地里,但不一定据为己有;对于力气,厌恶它不出于自身,但不一定为自己而用力。
是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。 因此,阴谋不会兴起,盗窃和作乱的事情也不会发生,所以外面的门不用关上,这就是所谓的“大同”社会。

三、总结

《礼记·大同》不仅是一篇哲学文章,更是对中国传统社会理想的一种描绘。它倡导的“天下为公”、“选贤与能”、“讲信修睦”等理念,至今仍具有重要的现实意义。虽然“大同”社会在现实中难以完全实现,但它所代表的公平、正义与和谐,依然是人类社会不断追求的目标。

通过上述原文与翻译的对比,我们可以更清晰地理解《礼记·大同》的思想内涵,也为进一步研究儒家思想提供了基础资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。